Emily Dickinson

I'm nobody! Who are you?

Nobody/Somebody reversal

Dickinson flips the usual value system—being 'nobody' is the desirable state, being 'somebody' is what you want to avoid.

I'M nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us—don't tell!

Conspiracy of nobodies

The dash creates urgency—this is a secret alliance. 'Banish' suggests the somebodies have real power to exclude.

They'd banish us, you know.
How dreary to be somebody!

Frog metaphor

Frogs make noise to attract mates—their croaking is self-promotion. The 'admiring bog' is the frog's natural audience, not sophisticated listeners.

How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!
Source Wikipedia Poetry Foundation

Reading Notes

The Recluse's Defense

Dickinson wrote 1,800 poems and published fewer than a dozen in her lifetime—all anonymously. This poem reads like her manifesto for that choice. When she did submit work to Thomas Wentworth Higginson in 1862, he suggested she delay publishing, advice she mostly took. She stayed in Amherst, wore white, rarely left her house.

The poem's logic is pure Dickinson: inversion. Being 'somebody' means constant self-advertisement ('tell your name the livelong day'), while being 'nobody' means freedom from performance. The bog is key—not a pond or lake, but stagnant water. The frog's admirers can't tell good croaking from bad; they're just other swamp creatures. Dickinson is saying public fame means playing to an undiscerning audience.

Notice the banish threat. The somebodies don't just ignore nobodies—they actively exile them. But Dickinson presents this as a lucky escape. The real prison is celebrity: being 'public' like a frog means you can't stop performing. The nobody gets to choose her audience (you, the reader she's letting in on the secret).

Dickinson's Dashes

Those dashes aren't decoration—they're doing work. The first one ('a pair of us—don't tell!') creates a whispered aside, pulling the reader into conspiracy. The dash makes you lean in, makes the poem feel like a secret passed between friends.

Dickinson's punctuation was so unusual that early editors 'corrected' it, replacing dashes with conventional periods and commas. The original manuscripts show she used dashes as breath marks, emphasis, and to create ambiguity. Here, the dash after 'us' does double duty: it's both a pause (the moment of recognition between nobodies) and a pivot to urgency (the warning about banishment).

The poem's rhyme scheme (you/too, tell/well in some versions, frog/bog) is simple, almost childlike—appropriate for a poem that pretends to be casual conversation but is actually a sophisticated argument about art, audience, and autonomy.