Song III
Pastoral names
Sylvia and Corin are stock names from pastoral poetry—like calling characters 'Shepherd' and 'Shepherdess.' Barbauld is working within a tradition her readers would recognize instantly.
Hopeless chain
Standard Petrarchan metaphor: unrequited love as bondage. The 'chain' appears in thousands of Renaissance love poems—Barbauld is using the cliché deliberately.
Kindly pitying
Corin admits other women are interested but frames it as pity, not desire. He's positioning himself as tragic hero rather than rejected suitor.
Pastoral names
Sylvia and Corin are stock names from pastoral poetry—like calling characters 'Shepherd' and 'Shepherdess.' Barbauld is working within a tradition her readers would recognize instantly.
Twenty thousand times
Hyperbole borrowed from Petrarch and his imitators. The exaggeration is the point—Corin is performing conventional lover's persistence.
Pastoral names
Sylvia and Corin are stock names from pastoral poetry—like calling characters 'Shepherd' and 'Shepherdess.' Barbauld is working within a tradition her readers would recognize instantly.
Born averse to love
Sylvia claims constitutional immunity to Cupid—the Diana defense. Standard rejection strategy in pastoral poetry, usually proven false by the end.
But the fates
The narrator's voice breaks in after six stanzas of dialogue. This sudden shift to third-person past tense rewrites everything we just read.